Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chọc lét

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chọc lét" means "to tickle" or "to titillate." It is often used when someone lightly touches another person to make them laugh or feel a pleasant sensation.

Usage Instructions:
  • Context: You can use "chọc lét" when describing playful interactions, especially with children or friends. It’s a lighthearted action meant to provoke laughter or a giggle.
  • Formality: It is an informal term, so it’s best used in casual conversations among friends or family.
Example:
  • "Tôi chọc lét em bé cười rất vui." (I tickled the baby and it laughed happily.)
Advanced Usage:

In a broader sense, "chọc lét" can also refer to stimulating someone's interest or curiosity in a playful or teasing manner. For example, you might say: - " ấy chọc lét sự tò mò của tôi với những câu chuyện thú vị." (She titillated my curiosity with interesting stories.)

Word Variants:
  • Chọc: This means "to poke" or "to prod," and can be used in various contexts.
  • Lét: This part of the word is specifically related to the sensation of tickling.
Different Meanings:

While "chọc lét" primarily means "to tickle," it can also imply a playful provocation or teasing that does not necessarily involve physical contact.

Synonyms:
  • Gãi: This means "to scratch," which can also lead to a tickling sensation but is more focused on relieving an itch.
  • Đùa: This means "to joke" or "to play," which can encompass a broader range of playful interactions.
Summary:

"Chọc lét" is a fun and playful word that captures the joy of tickling and light teasing.

  1. To tickle, to titillate

Comments and discussion on the word "chọc lét"